On another forum it was asked whether authors should “push the grammar envelope” and embrace the singular plural. I think the wrong question is being asked when you ask whether authors should push the grammar envelope for two reasons: First, because it ignores the purpose of grammar, which is to ensure that there is communication between author and reader. Second, because to push the grammar envelope assumes that there are firm rules to be pushed. The first reason far outweighs the second, but neither is ignorable.
Regarding the singular plural, it is neither pushing the envelope to use it nor a violation of a firm rule nor a distraction from communication (in most cases; there are cases in which it is clearly wrong because its use is confusing). In other words, I think that editors, writers, grammarians, usage gurus, etc., make the proverbial mountain out of the molehill when they oppose the singular plural.
Consider what makes a great editor. A great editor is someone who ensures that a reader understands the editor’s author; that is, ensures that the reader does not leave the book thinking the author is in favor of, for example, genocide, when the author intends the contrary. An average editor can cite chapter and verse of why x is not to be done, but cannot explain why doing x makes the author’s point unintelligible. The amateur editor either blindly accepts the singular plural or remembers having been taught that the singular plural is incorrect and thus blindly changes it.
However, if the singular plural is incorrect, it is incorrect because it makes the author’s point unintelligible, not because a group of self-appointed grammarians have written that it is wrong.
English is difficult enough without making it impossible. Editors constantly twist and turn to apply “rules” of grammar in the mistaken belief that there are rules of grammar. What are too often called rules are really current conventions.
Be clear that I am not referring to spelling and whether the correct choice in context is “rain,” “reign,” or “rein.” Equating spelling with grammar is another common mistake; spelling and grammar are companions, not a single entity.
English lacks the singular plural pronoun. In my schooldays, it was easy to lose points on an otherwise brilliant essay by using the plural pronoun as a singular pronoun. The convention (i.e., “rule”) was that the singular plural was forbidden. Instead, you were expected to rewrite the sentence to avoid the singular plural, even if it meant twisting and turning an otherwise coherent statement into a convoluted mess. Style was more important than substance.
Today’s argument between propluralists and antipluralists amounts to both a faux argument and making style more important than substance. This is not to say that the singular plural is always correct or that a particular sentence could not be made better by avoiding the singular plural. Rather, it is to say that when arguing over the singular plural, we lose sight of what really is important: How well does the sentence communicate to the reader?
The difference between editors, especially between the professional editor and the nonprofessional editor, is the emphasis each places on evaluating each word and sentence on their ability to communicate the point accurately to the reader. Because we use the singular plural in common speech and understand it in context, there should not be a problem in using it in writing when its use eases communication.
I suppose this controversy is just another in the grammar wars between traditionalists and modernists. Bryan Garner (Modern American Usage 3rd ed.) falls into the traditionalist camp. He sees the rise of the singular plural as an attempt to avoid sexism (which it is). As he writes, “It is the most convenient solution to the single biggest problem in sexist language — the generic masculine [also, I would say, feminine] pronoun” (p. 179). His answer is to avoid it whenever possible.
Modernists tend to think in unisexual terms; that is, if it can be applied to both males and females, we need to avoid picking one as the example. Thus the use of the singular plural. Over the past 50 years, as a result of the cultural war on sexism, English speakers have become so accustomed to the singular plural as a “normal” part of speech, it seems foolish to make all possible effort to avoid the construction.
In many ways, this faux controversy reminds me of the split infinitive “rule” and the twisting and turning we had to put language through to avoid splitting the infinitive. Had we instead focused on the communication aspects, we would have recognized that rigid application of the splitting rule was wasteful and illogical. That same recognition should be extended to the singular plural. We should recognize the limitations of English as a language and compensate for those limitations in the most logical manner, as long as clear communication is not jeopardized.
Which brings us back to what I consider the fundamental rule, the fundamental arbiter of grammar: Does use of the singular plural detract from clear communication to the reader? If it doesn’t detract from clear communication, then leave it be as long as it is otherwise properly used.
Editors need to remember that language is fluid. They also need to remember that there really are no rigid rules of grammar except the rule of clarity. Grammar rules, with the clarity exception, are merely conventions or suggestions upon which a large group of society have agreed. They are not intended, except by the fanatical few, to be blindly adhered to and applied. Garner says to use the singular plural cautiously “because some people may doubt your literacy” (p. 179), but I think use of the singular plural is so common today that very few would raise the question. As long as the material is clear, I see little strength to the argument to studiously avoid the singular plural. If the material can be made clearer by avoiding the singular plural, then it is the obligation of the editor to do so. Otherwise, relax and flow with its use.